2010年的藏語研究呈現(xiàn)出以下幾個(gè)突出特點(diǎn):首先,藏語本體研究與漢藏語比較研究相結(jié)合的成果較多,這說明少數(shù)民族語言研究注重語言本體研究的傳統(tǒng)在藏語文研究領(lǐng)域有著很好的繼承和發(fā)揚(yáng)。學(xué)者們透過對(duì)藏語文自身某種語言現(xiàn)象的分析,將此類語言現(xiàn)象與漢語以及其他語言進(jìn)行比較研究,使讀者對(duì)藏語語言現(xiàn)象有著更細(xì)致深入的認(rèn)識(shí);這些成果表明藏語研究已經(jīng)進(jìn)入到一個(gè)更高的層次。其次,藏語計(jì)算語言學(xué)與實(shí)驗(yàn)語音學(xué),作為藏語文研究領(lǐng)域的一門新興學(xué)科,其發(fā)展態(tài)勢(shì)蒸蒸日上。在過去的一年中,藏語實(shí)驗(yàn)語音學(xué)的研究成果在全部的藏語文研究成果中占很大的比重,這表明藏語文的研究無論從實(shí)驗(yàn)手段、研究設(shè)備還是理論水平都有大幅提高。此外,藏語文化語言學(xué)與社會(huì)語言學(xué)也有不同程度的進(jìn)展。下面按研究涉及的相關(guān)領(lǐng)域予以分別介紹。
一、藏語文本體研究與比較研究
語言的本體和比較研究是密不可分的,該選題一直是中國少數(shù)民族語言研究的焦點(diǎn)。本年度的藏語文本體研究涉及語音、詞匯和語法的各個(gè)層面以及語言和方言的分類。其中,漢語與藏語比較研究和藏語語法研究的成果比較多。
(一)漢藏語比較研究
漢藏語的比較研究一直是國內(nèi)歷史比較語言學(xué)研究的熱點(diǎn)。代表性的研究論述有沈向榮、劉博等的《漢藏語中的塞尾爆破現(xiàn)象》(《民族語文》第1期)、馮蒸的《上古音單聲母構(gòu)擬體系的方法論考察——兼論構(gòu)擬上古聲母的四種方法:諧聲分析法(離析字母法)、等韻分析法、歷史比較法和漢藏語比較法》(《首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)》社會(huì)科學(xué)版第5期)、韋名應(yīng)的《漢藏語“陰轉(zhuǎn)陽”條件試析》(《中央民族大學(xué)學(xué)報(bào)》哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版第5期)、馬錦衛(wèi)的《彝、藏語言同源詞識(shí)別釋例》(《民族語文》第2期)、王弘治的《永樂本〈西番館雜字〉中所見漢藏語言的性質(zhì)》(《民族語文》第2期)、宋金蘭、江海燕的《從同族詞個(gè)案探究漢藏語系的一種構(gòu)詞手段》(《青海民族研究》第2期)、王雙成的《安多藏語i的舌尖化及其類型學(xué)意義》(《語言研究》第2期)等。
一般認(rèn)為東亞語言的塞音尾是唯閉音,但是沈向榮、劉博在《漢藏語中的塞尾爆破現(xiàn)象》一文中認(rèn)為黎語、藏語和羌語的一些方言點(diǎn)存在塞音尾爆破,并且認(rèn)為一些語言中的中折調(diào)可能源于爆破的塞尾。原始漢藏語的構(gòu)擬研究和方法論比較研究一直是漢藏語比較研究的熱點(diǎn)。馮蒸的《上古音單聲母構(gòu)擬體系的方法論考察——兼論構(gòu)擬上古聲母的四種方法:諧聲分析法(離析字母法)、等韻分析法、歷史比較法和漢藏語比較法》對(duì)現(xiàn)代音韻學(xué)理念下的上古漢語單聲母系統(tǒng)的研究進(jìn)行了分析。文章認(rèn)為認(rèn)清上古漢語單聲母系統(tǒng)研究所經(jīng)歷的發(fā)展階段,有助于推進(jìn)上古漢語聲母系統(tǒng)的進(jìn)一步研究。在漢藏語系語言研究中,“陰轉(zhuǎn)陽”現(xiàn)象時(shí)常被視為一種很特別的例外音變,而這類語言現(xiàn)象在不少漢語方言和民族語中均有發(fā)生。韋名應(yīng)的《漢藏語“陰轉(zhuǎn)陽”條件試析》一文就對(duì)這類音變現(xiàn)象進(jìn)行了比較深入的研究。文章對(duì)產(chǎn)生音變的條件以及音變過程進(jìn)行了研究。文章認(rèn)為一般音變是鼻音聲母同化的結(jié)果。其更重要的條件在于高元音韻尾和辨義功能減弱的鼻音韻尾系統(tǒng)、口鼻耦合較大、舌位較高、摩擦稍弱、時(shí)長(zhǎng)較長(zhǎng)的高元音韻尾和重讀強(qiáng)調(diào)、高頻常用的高元音韻尾音節(jié),在鼻音韻尾辨義功能較弱的語音系統(tǒng)和相對(duì)開放的社會(huì)環(huán)境中,較容易發(fā)生音變。同源詞的識(shí)別一直是進(jìn)行語言比較研究不容忽視的一個(gè)方面。同源詞和借詞的識(shí)別是進(jìn)行語言親屬比較研究必須面對(duì)的問題。馬錦衛(wèi)的《彝、藏語言同源詞識(shí)別釋例》一文,通過具體的語言事實(shí),說明親屬語言比較研究的重要性。宋金蘭、江海燕的《從同族詞個(gè)案探究漢藏語系的一種構(gòu)詞手段》則通過對(duì)漢藏語系語言中的動(dòng)詞“在”“坐”“住”的音、義進(jìn)行分析,認(rèn)為上述三個(gè)字是音近義通的同族詞,它們大多是通過根詞形態(tài)變體的分化構(gòu)成的。這一個(gè)案反映出形態(tài)變體的分化是伴隨漢藏語系語言形態(tài)的簡(jiǎn)化、消亡而出現(xiàn)的一種構(gòu)造同源派生詞的手段。了解這種構(gòu)詞手段可對(duì)漢藏語系中語義相關(guān)而語音相隔的同族詞及同源詞做出一種可能且合理的解釋。王弘治的《永樂本〈西番館雜字〉中所見漢藏語言的性質(zhì)》一文,以永樂本《西番館雜字》為中心,考察了藏漢對(duì)音的音韻特征,認(rèn)為《西番館雜字》中記錄的漢語并非傳統(tǒng)上認(rèn)為的明代北京話,藏語也非安多語。王雙成的《安多藏語i的舌尖化及其類型學(xué)意義》一文,主要討論安多藏語元音i的舌尖化音變問題。舌尖化是漢藏語系不同語言中較為普遍的一種音變現(xiàn)象,很多漢語方言(吳語、徽語等)都有突出的表現(xiàn)。比較漢藏語系不同語言元音i的舌尖化特點(diǎn),我們會(huì)發(fā)現(xiàn)i的舌尖化似乎有著一種共性,即i先變?yōu)槟Σ凛^重的j,然后再變?yōu)樯嗉庖簟?/p>
版權(quán)所有 中國藏學(xué)研究中心。 保留所有權(quán)利。 京ICP備06045333號(hào)-1
京公網(wǎng)安備 11010502035580號(hào)