五、藏文文獻(xiàn)研究
本年度藏文文獻(xiàn)的研究成果水平都很高,涉及的主要是敦煌時(shí)期的古藏文文獻(xiàn)研究。代表性的成果有:陳踐的《敦煌藏文文獻(xiàn)〈古太公家教〉譯釋(上)》(《西藏民族大學(xué)學(xué)報(bào)》哲社版第2期)、《敦煌藏文文獻(xiàn)〈古太公家教〉譯釋(下)》(《西藏民族大學(xué)學(xué)報(bào)》哲社版第3期)、《法藏敦煌藏文文獻(xiàn)P.T.55(4)號(hào)夢(mèng)兆禳解譯釋》(《西藏民族大學(xué)學(xué)報(bào)》哲社版第1期)、《英藏敦煌藏文文獻(xiàn)IOL Tib J 506號(hào)時(shí)日宜忌文書譯釋》(《西藏民族大學(xué)學(xué)報(bào)》哲社版第4期),陳于柱、張?;鄣摹抖鼗凸挪匚膶懕綪.T.1055+IOL Tib J 744〈十二錢卜法〉研究——敦煌漢、藏文術(shù)數(shù)書的比較歷史學(xué)研究之三》(《蘭州大學(xué)學(xué)報(bào)》社科版第5期),陸離的《敦煌藏文文書〈吐蕃官吏呈請(qǐng)狀〉所記陸(???)、岸(??)》(《西藏研究》第1期)、《關(guān)于發(fā)放堪布土登口糧契約的幾個(gè)問題——以三件英藏敦煌藏文文書為例》(《青海民族大學(xué)學(xué)報(bào)》社科版第2期),劉英華的《敦煌本P.3288 3555A V°藏文星占文書研究之一——九曜和二十八宿名表釋讀》(《西藏民族大學(xué)學(xué)報(bào)》哲社版第5期)等。
陳踐的《敦煌藏文文獻(xiàn)〈古太公家教〉譯釋(上)》《敦煌藏文文獻(xiàn)〈古太公家教〉譯釋(下)》二文,對(duì)日本東京臺(tái)東區(qū)立書道博物館藏中村不折舊藏敦煌西域文獻(xiàn)中的一件敦煌藏文寫本《古太公家教》進(jìn)行錄文、漢譯和比較研究。該文獻(xiàn)首尾全,163行,抄寫中有明顯的分段分節(jié)標(biāo)記。字跡基本清晰,容易辨識(shí),僅在最后部分漢文墨跡已浸至藏文一面,兩相重疊,導(dǎo)致部分藏文識(shí)讀困難。文章分上下兩期刊發(fā),上半部分對(duì)《古太公家教》前1—61行進(jìn)行錄文、翻譯,并刊布該文獻(xiàn)首、尾的影印件。后半部分則就《古太公家教》62—163行進(jìn)行錄文、翻譯,并與其他譯者的漢譯本、敦煌漢文寫本《太公家教》進(jìn)行比對(duì)研究。陳踐的《法藏敦煌藏文文獻(xiàn)P.T.55(4)號(hào)夢(mèng)兆禳解譯釋》一文,對(duì)法藏敦煌藏文文獻(xiàn)P.T.55號(hào)分解題、藏文拉丁字母轉(zhuǎn)寫、漢譯及注釋。陳踐的《英藏敦煌藏文文獻(xiàn)IOL Tib J 506號(hào)時(shí)日宜忌文書譯釋》一文,認(rèn)為敦煌藏文占卜文獻(xiàn)中有一類時(shí)日宜忌類文書,目前所知僅有兩篇,IOL Tib J 506號(hào)即為其中之一。文書中提及的沐浴宜忌恐非吐蕃人之習(xí)俗,而是當(dāng)?shù)靥迫酥?xí)俗。通過與P.T.127號(hào)(背面2)的相關(guān)內(nèi)容比較,此文書有可能是吐蕃人譯自相關(guān)的漢文文書。
陳于柱、張?;鄣摹抖鼗凸挪匚膶懕綪.T.1055+IOL Tib J 744〈十二錢卜法〉研究——敦煌漢、藏文術(shù)數(shù)書的比較歷史學(xué)研究之三》一文,認(rèn)為分藏于法國與英國的敦煌古藏文寫卷P.T.1055、IOLTib J 744屬一卷之裂,可以直接綴合。綴合后的P.T.1055+IOL Tib J 744《十二錢卜法》是以漢文本為底本、根據(jù)吐蕃傳統(tǒng)社會(huì)習(xí)俗編譯而成的,其成書時(shí)間為吐蕃統(tǒng)治敦煌時(shí)期。敦煌漢、藏文《十二錢卜法》的綜合分析與比較研究,不僅有助于建構(gòu)吐蕃統(tǒng)治時(shí)期苯教與佛教共存于敦煌吐蕃移民社會(huì)生活之中的真實(shí)歷史面向,改變學(xué)界以往多關(guān)注敦煌吐蕃移民佛教信仰的片面性,而且能夠有力展明該時(shí)期的敦煌漢、蕃關(guān)系已產(chǎn)生了緊密聯(lián)系和文化融合,從而為進(jìn)入歸義軍時(shí)代的敦煌蕃、漢族群最終走向民族融合奠定了堅(jiān)實(shí)的社會(huì)文化基礎(chǔ)。陸離的《敦煌藏文文書〈吐蕃官吏呈請(qǐng)狀〉所記陸(???)、岸(??)》一文,認(rèn)為敦煌藏文文書P.T.1089號(hào)《吐蕃官吏呈請(qǐng)狀》中出現(xiàn)的陸、岸(??????)二部落(????????)是兩個(gè)黨項(xiàng)羌人部落,位于今青海果洛地區(qū),宋代該地有盧甘國、盧甘羌、瀘戎,??????的諧音即盧甘,盧甘國、盧甘羌、瀘戎即由陸、岸(??????)兩部落演變而來。吐蕃政權(quán)的黃河節(jié)度衙(??????)也設(shè)在該地,到了明代,該地稱為果洛瑪沖(???????????????)。陸、岸(??????)兩部落(????????)當(dāng)是果洛藏族的先民之一,清代、民國時(shí)期青海地區(qū)藏族日安(拉安)千戶部落也很可能是其后裔。陸離的《關(guān)于發(fā)放堪布土登口糧契約的幾個(gè)問題——以三件英藏敦煌藏文文書為例》一文,認(rèn)為英藏敦煌藏文文書IJT844、IJT914、IJT1397三件關(guān)于吐蕃瓜州官府給堪布土登(mkhan po thub brtan)發(fā)放口糧的契約中出現(xiàn)的土登應(yīng)該是位吐蕃高級(jí)僧官,盧彼贊(lo byi btsan)則是瓜州都倉曹(spyi tshogs gyi stsang mngan),總管瓜州節(jié)度使轄區(qū)的糧食征收,沙州則有倉曹(stsang mngan),亦稱為官倉小財(cái)務(wù)官(khab sovi mngan chung),負(fù)責(zé)當(dāng)?shù)丶Z食征收。吐蕃瓜、沙等地官府和寺院糧倉向部落民戶、寺戶無息借貸糧食與吐蕃王朝在全國實(shí)施寺院屬民制度和養(yǎng)僧制度有關(guān)。劉英華的《敦煌本P.3288 3555A V°藏文星占文書研究之一——九曜和二十八宿名表釋讀》一文,認(rèn)為敦煌本P.3288 3555A V°中包含發(fā)熱藏文文獻(xiàn),是星占擇吉堪輿文書會(huì)抄,其中記載了28宿和9曜藏文名及其梵文名稱。文章對(duì)曜宿名這部分做轉(zhuǎn)錄、注釋和翻譯,并結(jié)合P.3531(P.T.849)等其他敦煌文書以及相關(guān)梵藏漢文獻(xiàn),對(duì)敦煌本曜宿名表做初步研究。
此外相關(guān)的研究還有:聶鴻音的《〈英藏黑水城藏文文獻(xiàn)〉讀后》(《西夏研究》第1期)一文,認(rèn)為武內(nèi)紹人和井內(nèi)真帆的一部新著首次全面公布了英國國家圖書館所藏斯坦因在黑水城遺址和額濟(jì)納河三角洲獲得的藏文文獻(xiàn),并提供了前者的詳細(xì)描述和后者的基本信息。作者參照存世的藏文大藏經(jīng)對(duì)部分殘片做了出色的性質(zhì)鑒定,但與西夏文佛教作品勘同的嘗試不大成功,其原因是西夏學(xué)界對(duì)佛教文獻(xiàn)的研究嚴(yán)重滯后,目前還不能為藏學(xué)界提供足夠的參考。曲珍的《康巴藏文文獻(xiàn)搜集整理淺議》(《四川圖書館學(xué)報(bào)》第5期)以甘孜州圖書館藏文文獻(xiàn)資料搜集為例,從工作實(shí)踐中遇到的問題出發(fā),闡述了康巴地區(qū)藏文文獻(xiàn)收集、整理的現(xiàn)狀及意義。提出對(duì)康巴地區(qū)藏文文獻(xiàn)搜集整理的思路。薩爾吉、薩仁高娃的《敦煌藏文儒家格言讀物研究——以中村不折舊藏本〈古太公教〉為中心》一文,以日本臺(tái)東區(qū)立書道博物館藏中村不折舊藏敦煌西域文獻(xiàn)中一件藏文寫本為中心,結(jié)合法藏敦煌藏文文獻(xiàn)P.T.987、P.T.988號(hào),對(duì)該件中村不折舊藏本全卷以及P.T.988號(hào)的后半部分予以轉(zhuǎn)錄、翻譯,并探討3篇藏文文獻(xiàn)的價(jià)值、翻譯風(fēng)格以及與《太公家教》等敦煌漢文寫本童蒙讀物的關(guān)系。楊銘、貢保扎西的《絲綢之路沿線所出古藏文契約文書概說》(《西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)》人文社科版第7期)一文,系統(tǒng)梳理了絲綢之路沿線所出古藏文契約文書的刊布與研究情況,討論了這些契約的編號(hào)、數(shù)量、主要內(nèi)容,以及國內(nèi)外學(xué)術(shù)界具有代表性的成果,古藏文契約文書與絲綢之路上其他民族文字的契約文獻(xiàn),是研究中國歷史上多民族的經(jīng)濟(jì)、文化及其互相影響的實(shí)物資料。王偉光的《建國以來國內(nèi)藏文文獻(xiàn)目錄研究綜述》(《四川民族學(xué)院學(xué)報(bào)》第3期)一文,提到目錄學(xué)是歷史文獻(xiàn)學(xué)最重要的分支學(xué)科之一,不僅能夠反映一個(gè)時(shí)期圖書典籍的基本面貌,同時(shí)對(duì)人們了解文獻(xiàn)的分類與內(nèi)容具有重要作用。藏文目錄學(xué)作為我國目錄學(xué)的重要組成部分,有著自身獨(dú)特的特點(diǎn),其產(chǎn)生和發(fā)展與藏傳佛教典籍有著緊密的關(guān)系。了解藏文目錄及其目錄學(xué)的主要內(nèi)容、發(fā)展脈絡(luò)、基本特點(diǎn)等,對(duì)于我們研究與運(yùn)用藏文文獻(xiàn)具有重要的指導(dǎo)意義。本文僅就新中國成立以來國內(nèi)學(xué)界對(duì)藏文文獻(xiàn)目錄學(xué)研究現(xiàn)狀做一個(gè)歸納、整理,展現(xiàn)當(dāng)今學(xué)界對(duì)于藏文文獻(xiàn)目錄學(xué)的研究動(dòng)態(tài)和特點(diǎn),為學(xué)界的研究提供合理的參考和依據(jù)。南小民、巴桑的《論漢文“吐蕃”的注音原則——基于藏文文獻(xiàn)里的“吐蕃”拼讀》(《西藏大學(xué)學(xué)報(bào)》社科版第3期)一文,通過對(duì)藏文文獻(xiàn)尤其是藏文史籍的梳理,發(fā)現(xiàn)漢文“吐蕃”在藏文文獻(xiàn)里有三類對(duì)應(yīng)拼讀形式,文章討論了三類“吐蕃”注音原則的得失,明確所謂“名從主人原則”不能成立,不可?。弧白鹗窂墓旁瓌t”和“自然音變?cè)瓌t”各有其合理性和局限性。最后文章建議漢文辭書可考慮同時(shí)遵循“尊史從古原則”和“自然音變?cè)瓌t”來給“吐蕃”一詞注音,只不過不同注音的“吐蕃”使用場(chǎng)合宜各有分工。相關(guān)研究還有李輝的《甘肅藏藏文古籍及其保護(hù)工作的多樣性——以瑪曲縣藏文古籍普查為例》(《鹽城師范學(xué)院學(xué)報(bào)》人文社科版第3期)等。
藏文文獻(xiàn)信息化建設(shè)隨著新技術(shù)手段的應(yīng)用逐漸提上日程。相關(guān)的研究成果有:王麗英、次仁普赤的《基于信息檢索的藏文文獻(xiàn)計(jì)算機(jī)編目創(chuàng)新研究》(《圖書館學(xué)刊》第5期)一文,運(yùn)用信息檢索相關(guān)專業(yè)知識(shí)及《中國文獻(xiàn)編目規(guī)則》,結(jié)合實(shí)際編目工作經(jīng)驗(yàn),分析藏文文獻(xiàn)計(jì)算機(jī)編目中存在的問題。在探討CNMARC格式下民族文獻(xiàn)具體編目方式、字段特殊處理等問題的同時(shí),指出藏文文獻(xiàn)編目工作的未來發(fā)展趨勢(shì)。阿貴的《西藏大學(xué)藏文文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫建設(shè)及其意義》(《西藏科技》第3期)一文,介紹了西藏大學(xué)藏文文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫建設(shè)現(xiàn)狀,目前藏文文獻(xiàn)主要分布于我國及其30余個(gè)歐美國家和地區(qū),并在數(shù)字化加工方面取得了可喜的成就。同時(shí),國內(nèi)在傳承、保護(hù)藏文典籍方面成績斐然,數(shù)字化工作也有了一定起色,顯示出勃勃生機(jī)。華林、石敏、李帥等的《基于數(shù)字檔案館建設(shè)理念的西藏藏文檔案文獻(xiàn)遺產(chǎn)數(shù)字化資源共建研究》(《西藏大學(xué)學(xué)報(bào)》社科版第1期)一文,闡釋多元屬性下西藏民族檔案文獻(xiàn)遺產(chǎn)資源共建的學(xué)理依據(jù),分析現(xiàn)有優(yōu)勢(shì),提出其數(shù)字化資源共建的理念與實(shí)現(xiàn)策略。高飛、沈淑濤的《基于藏文古籍傳播圖像信息自動(dòng)分類方法研究》(《科技傳播》第22期)一文,通過對(duì)藏文古籍傳播圖像信息進(jìn)行預(yù)處理提取出具有明顯特點(diǎn)的圖像傳播信息,利用文本表示法表示出不同的圖像信息,從而完成整個(gè)分類,借助檢測(cè)儀計(jì)算分類的召回率和準(zhǔn)確率,判斷分類準(zhǔn)確性。劉芳、胡志杰的《基于關(guān)聯(lián)規(guī)則的藏文文獻(xiàn)流通特征研究——以西藏大學(xué)圖書館為例》(《西藏大學(xué)學(xué)報(bào)》自然科學(xué)版第1期)一文,在分析書目數(shù)據(jù)庫存儲(chǔ)結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,提取了西藏大學(xué)圖書館館藏藏文文獻(xiàn)的流通數(shù)據(jù),提出了Apriori的改進(jìn)算法,并使用改進(jìn)后的關(guān)聯(lián)規(guī)則算法分析了藏文文獻(xiàn)流通數(shù)據(jù),挖掘出流通事務(wù)數(shù)據(jù)中隱含的關(guān)聯(lián)規(guī)則。高飛、沈淑濤的《藏文古籍圖像信息自適應(yīng)補(bǔ)償二值化算法研究》(《電子制作》第20期)一文,認(rèn)為傳統(tǒng)的圖像自適應(yīng)方法存在圖像分辨率低等不足,提出一種基于自適應(yīng)二值化算法的圖像恢復(fù)算法研究實(shí)現(xiàn)對(duì)藏文古籍圖像自適應(yīng)補(bǔ)償。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明:改進(jìn)的二值化算法效果明顯優(yōu)于傳統(tǒng)算法,能夠在很大程度上提高圖像的識(shí)別率。阿貴、達(dá)瓦的《藏文文獻(xiàn)典籍傳承、保護(hù)及其數(shù)字化現(xiàn)狀綜述》(《西藏研究》第4期)一文,根據(jù)文獻(xiàn)記載,系統(tǒng)地考察、梳理了世界30余個(gè)國家和地區(qū)的文獻(xiàn)收藏機(jī)構(gòu),高校研究機(jī)構(gòu)的圖書館、資料室及寺院等收藏的藏文文獻(xiàn)典籍的數(shù)量和種類,以及傳承、保護(hù)和數(shù)字化加工情況;進(jìn)而評(píng)估總結(jié)了以西藏大學(xué)為主的國內(nèi)藏文文獻(xiàn)數(shù)字化工作的受眾面以及所發(fā)揮的具體成效;最后,從藏文文獻(xiàn)數(shù)字化加工現(xiàn)有成果的使用率及其意義的角度,探討了民族文獻(xiàn)數(shù)字化工作的建設(shè)前景,以及對(duì)相關(guān)學(xué)科的發(fā)展、人才培養(yǎng)等方面所具有的現(xiàn)實(shí)意義。
版權(quán)所有 中國藏學(xué)研究中心。 保留所有權(quán)利。 京ICP備06045333號(hào)-1
京公網(wǎng)安備 11010502035580號(hào)